春饼起源于晋朝,盛行于唐代。春饼是用煎饼包裹着新鲜的蔬菜和肉,人们会吃春饼来庆祝立春的到来,这就是“咬春”。人们通过在立春吃新鲜蔬菜和肉,即“咬春”的仪式,来祈祷新年能有好收成。到了清朝,春饼演变为一种油炸煎饼包裹着火腿肉、猪肉、黑枣、大葱、核桃和糖。
春饼和北京烤鸭饼差不多,只是更大一些,通常包着各种炒过的馅料。传统观念认为,菜芽可以帮助人们顺应自然升发的趋势。所以春饼里面包裹着各种嫩嫩的菜芽,如黄豆芽、小韭菜、菠菜、葱花等。这些和炒蛋和红烧肉片搭配起来相得益彰。
The pancake wrapper is just like that of a Peking roast duck, only bigger, and usually wrapped around various Chinese stir-fry fillings. The traditional belief holds that the vegetable sprouts will help people cater to the natural tendency of growing. So the spring pancake has a variety of tender vegetable sprouts wrapped inside, such as soybean sprouts, baby leek, spinach and shallot. These are complemented by flavorful fried egg and braised pork slices.
初春时节气温还很低,我们的身体需要更多的能量。建议饮食以温性或时令食物为主。
Temperature is still cold in the early spring, that our body needs more energy. Recommended diet is warm or seasonal food.
在中医理论中,春季在五行中属木,与肝脏有关。木喜水,因此在春季草木生发之时要多喝水,多吃一些能养木养肝的食物,如枸杞、菊花茶等。此时适合吃大枣、韭菜、虾仁、绿豆芽、黄豆芽、菠菜、萝卜,下面推荐两种蔬菜。
In traditional Chinese medicine(TCM) theory, spring belongs to wood in five elements which relates to liver. According to this, more water and other food that can nourishing the wood and liver are needed, like Gogi Berry and chrysanthemum tea. Chinese dates, leeks, shrimp, mung bean sprouts, soybean sprouts, spinach, turnips are best to eat at this time. Here are two vegetable recommended.
★ 萝卜 Turnip
[功效] Function
泻热解毒,祛积排痰,中医有言“冬吃萝卜夏吃姜,不用医生开药方”。
Clear excess static heat, remove heat toxins, clear digestive stagnation, remove accumulated phlegm, and stimulate body fluids. There is a wisdom in TCM saying that “eat turnip in winter, and ginger in summer, no need to see doctor any more”.
★ 韭菜 Leek
[功效] Function
行气血,散寒气。Move qi and blood, disperse cold
中医认为韭菜具有调理气机的作用。还能驱寒,促进血液循环。
In terms of TCM, leeks are known for their ability to regulate qi movement. They also help to expel cold and regulate blood circulation.
健体养生 What to do
★ 迎着朝阳“快步走” Getting up early with the sun and taking “brisk walks”
在中医典籍《黄帝内经》中有这样的说法:“春阳气上升”。即春天是阳气升发的季节,我们应该借助早起阳气最旺的特点,通过快步走来调动人体阳气。俗话说:“春夏养阳,秋冬养阴”,立春是一个转折点,人们更应该注意保存阳气,而阳气的产生与冬天的阴气密不可分。
In the Yellow Emperor’s Cannon (a classical Chinese medicine book) there is a statement which indicates that spring has a rising and ascending nature which we should utilize by “Getting up early with the sun” and taking “brisk walks”. As the saying goes, “preserve Yang in spring and summer, while preserve Yin in autumn and winter”, Spring Begins is a turning point one should pay more attention to preserving Yang Qi, which is generated from the winter’s Yin Qi state.
★ 管理情绪,远离愤怒 Manage our emotion to far away from anger
正如我们介绍的,春天属木,属肝,与愤怒情绪关系最大。而肝脏不好就容易生气。因此,提醒大家在养肝的同时,不要被愤怒和不满、急躁等情绪所控制。
As we introduce, spring belongs to wood and liver, which relates to the emotion of anger most. And it’s easy to be angry if the liver doesn’t works well. Thus, it’simportant to remind us not to be control by anger and these kinds of emotions, like dissatisfaction and impatience, while nourish the liver.
★ 初春时节仍注意保暖 Keep in warm coat at the early spring
立春期间,昼夜温差大,早晨气温低。由于人体对春季多变的风适应能力差,加上皮肤的毛细血管逐渐扩张,当天气突然变冷时,人们很容易感冒。因此,此时是感冒和呼吸道疾病的易发期,要注意保暖防病。冬天的衣服不宜过早脱掉。
During Spring Begins, the temperature difference between day and night is large and the temperature in the morning is low. Due to the poor adaptability of the human body to the changeable wind direction in spring, and the gradual opening of the capillarieson the skin, people can easily catch cold when the weather suddenly turned cold. Therefore, it is the prone period of cold and respiratory diseases, and we should pay attention to keeping warm and preventing diseases. The winter-clothing should not be taken off too early.
- 论文选|陆祖鹤书法论文选《书道之悟》出版
- 黄丕烈|99岁版本目录学家,一辈子“泡”在图书馆,被誉为“古籍活字典”
- 皮薄馅大|韭菜盒子新
- 50g盐|泡菜家常版
- 教育部|北京出版集团与马来西亚汉文化中心签署战略合作协议
- 扎扎|波伏娃生前未公开小说遗作《形影不离》中文版出版
- 上海越剧院|中国式浪漫的锦瑟表达 上海越剧院与百视通联手推出24节气越剧短视频
- 版本目录学家|99岁版本目录学家,一辈子“泡”在图书馆,被誉为“古籍活字典”
- 刘云鹤|济南交警版24节气,与你共赏春夏秋冬
- 灭绝|倚天剑屠龙刀的武力加持有多高?看看苏有朋版张无忌就知道了